Розділ: Новини

May 27th, 2020 by Vpol

У посольстві США в Україні наголошують на важливості того, щоб Національна служба здоров’я України залишалася незалежною і професійною.

«Незалежна і професійна Національна служба здоров’я України має вирішальне значення в забезпеченні доступу українців до сучасної й ефективної медицини. Ми готові продовжувати партнерство з урядом України для зміцнення незалежності таких інститутів, як НСЗУ, ми також працюємо спільно в боротьбі з пандемією COVID-19 та її наслідками», – йдеться в повідомленні посольства у твітері.

 

22 травня уряд оголосив новий конкурс на посаду голови НСЗУ, який спочатку мав завершитися 25 травня, але прийом документів продовжили на два дні, до 27 травня.

У листопаді минулого року тодішній голова НСЗУ Олег Петренко написав заяву про звільнення з посади через «дуже різні фундаментальні цінності з командою, що зараз працює над трансформацією системи охорони здоров’я».

Від 4 грудня тимчасовою виконувачкою обов’язків голови НСЗУ стала Оксана Мовчан.

Національну службу здоров’​я України утворили 27 грудня 2017 року. Серед її завдань – ​укладання договорів із медичними закладами та закупівля в них послуг для обслуговування населення. У березні 2018 року головою НСЗУ призначили Олега Петренка. У Міністерстві юстиції службу зареєстрували 30 березня 2018 року.

 

Posted in Війна, Влада, Новини

May 27th, 2020 by Vpol

Копію такого рішення оприлюднив і прокоментував у фейсбуці Володимир В’ятрович

Posted in Війна, Влада, Новини

May 27th, 2020 by Vworld

Загальна кількість хворих на COVID-19 в Росії скорочується другий день поспіль, свідчить офіційна статистика. За останню добу влада виявила 8338 нових випадків інфікування коронавірусом. 11 079 осіб за минулу добу вилікувалися.

З початку епідемії в Росії зафіксовані 370 680 випадків зараження. Зараз хворіють, за офіційними даними, 224 504 людини. За минулу добу помер 161 пацієнт, загальна кількість смертей – 3968, одужали – понад 142 тисячі.

Влада стверджує, що провела понад 9 мільйонів лабораторних тестів на коронавірус.

Офіційну статистику регулярно критикують дослідники, які підозрюють, що вона може бути неповною, неточною і частково сфальсифікованою. Влада це заперечує.

Posted in Новини, Світ

May 27th, 2020 by Vworld

SpaceX стане першою приватною компанією, яка пошле людей у космос. 27 травня космічний корабель Crew Dragon із двома астронавтами космічного агентства США НАСА на борту вирушить у політ до Міжнародної космічної станції.

У разі успіху цей запуск ознаменує вирішальний момент у дослідженні космосу – доступ приватної компанії до сфери, яка протягом семи десятиліть символізувала могутність кількох держав.

Запуск ракети SpaceX запланований на 23:33 за київським часом зі стартового майданчика у космічному центрі Кеннеді у Флориді, з того ж місця, звідки 20 липня 1969 року Ніл Армстронг і його члени екіпажу Apollo 11 вирушили у свою історичну подорож до Місяця.

 

До складу екіпажу входять астронавти НАСА Боб Бенкен і Дуґ Герлі, які останні два тижні перебували на карантині, щоб запобігти зараженню коронавірусом.

Crew Dragon має досягти МКС 28 травня і, ймовірно, залишиться пристикованим там до серпня.

Заснована у 2002 році Ілоном Маском компанія Space Exploration Technologies Corp., або SpaceX, стала першою приватною компанією, яка співпрацювала з НАСА і пристикувала вантажну капсулу на МКС у 2012 році, відтоді регулярно здійснюючи поставки на станцію.

 

НАСА заплатила SpaceX понад три мільярди доларів на розробку, побудову, тестування й експлуатацію своєї багаторазової капсули Crew Dragon протягом шести майбутніх подорожей у космос.

«SpaceX не було б тут без НАСА», – сказав Маск минулого року після успішної генеральної репетиції без людей для польоту на МКС.

Президент США Дональд Трамп повинен взяти участь у запуску у Флориді. Трамп намагається підтвердити американське панування в космосі і розпорядився повернути американців на Місяць у 2024 році. У грудні Трамп запустив космічні сили, першу нову військову службу США за понад 70 років.

Posted in Новини, Світ

May 27th, 2020 by Vbiz

Asian markets were mixed Wednesday as concerns over China’s proposed national security law for Hong Kong overshadowed optimism for a post-pandemic recovery. Hong Kong’s Hang Seng index dropped 0.8% by late afternoon, while Shanghai was down 0.3%. The S&P/ASX in Sydney lost five points for the day but was essentially unchanged percentage wise. Japan’s Nikkei index ended its trading day 0.7% higher, Taiwan’s TSEC closed out 0.1% higher, and Seoul’s KOSPI gained 1.4 points but was also flat percentage wise. The United States and other Western nations have denounced the proposed national security law, which would prevent and punish acts of “secession, subversion or terrorism activities.” Business groups have expressed concern the law could weaken Hong Kong’s status as a global financial hub.   U.S. President Donald Trump has threatened to take action against Beijing if the law is approved, adding to increasing tensions between the world’s two biggest economies. Oil markets are also trending downward Wednesday, with U.S. crude selling at $33.74 per barrel, down 1.7%, while Brent crude, the international benchmark, is also down 1.7%, selling at $35.53 per barrel. Meanwhile, European indexes in London, Paris and Frankfurt all began their trading sessions in positive territory, while all three major U.S. indexes are higher in futures trading. 

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 27th, 2020 by Vbiz

The southern hemisphere’s first human trials of a potential coronavirus vaccine have started in Australia.  131 people aged between 18-59 are involved in the program in Melbourne and Brisbane.           The potential vaccine, NVX-CoV2373, is being developed by the American biotech company Novavax. It started working on the drug in January when the COVID-19 outbreak began in China. It aims to boost the body’s immune response and stimulate high levels of neutralizing antibodies.  If the vaccine works, researchers hope 100 million doses can be made by the end of this year and 1.5 billion next year.Researchers say that “vaccines are miracles and have a great way of protecting populations against these severe diseases.” Dr Paul Griffin is an infectious diseases expert who is involved in the Australian COVID 19 trial.  He hopes the drug will successfully attack the virus and be ready for use within months.   “We look for antibodies and the type and number of antibodies, and then we take some things out of the subjects through those blood tests and do a lot of laboratory experiments to show that it neutralizes the virus.  The company manufacturing the vaccine have already started that scaling-up process, so they are already making a lot of doses of this vaccine.  So if we can prove it is safe and effective then, potentially, by the end of the year there will be significant number of doses available,” Griffin said.  Australian authorities say the trial is a significant step forward in the global race for a coronavirus vaccine.  Some participants will receive a placebo while others will be administered Novavax’s drug. Early results are expected in July, and scientists expect “some conclusive results by the end of this year”.  Phase two trials would take place with thousands of volunteers in several countries.  Volunteers are still needed, and the research team has stressed that no live coronavirus is used in experiments on people. Novavax has received $388 million from the Norway-based Coalition for Epidemic Preparedness Innovations.  There are more than 100 potential coronavirus vaccines in development, and about a dozen have made it to the human trial stage.   It is a global race potentially worth billions of dollars to those who can find a safe and reliable treatment for a virus that has killed almost 350,000 people around the world. 

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 27th, 2020 by Vpol

Президент Володимир Зеленський підписав указ про річну національну програму під егідою Комісії Україна – НАТО на 2020 рік. Про це повідомили у Офісі президента.

«Річна національна програма (РНП) визначає стратегічну мету реформ, цілі та пріоритетні завдання в межах реалізації політики євроатлантичної інтеграції України, а також державні органи, відповідальні за виконання цих завдань. Програма є системним документом, спрямованим на планомірну реалізацію закріпленого Конституцією України стратегічного курсу держави на набуття повноправного членства в Організації Північноатлантичного договору», – мовиться у повідомленні.

Як зазначили в ОП, особливу увагу в програмі приділили питанню досягнення відповідності критеріям членства в НАТО, переведення оборонного сектора на стандарти Альянсу.

Співпраця України і НАТО посилилася після анексії Криму та початку збройного конфлікту на Донбасі у 2014 році.

За даними фонду «Демократичні ініціативи» імені Ілька Кучеріва спільно з соціологічною службою Центру Разумкова, у січні 2020 року 51% українців вважав, що найкращим варіантом гарантування безпеки для України був би її вступ до НАТО.

Posted in Війна, Влада, Новини

May 27th, 2020 by Vpol

Генпрокурор Ірина Венедіктова після учорашнього звернення до Спеціалізованої антикорупційної прокуратури і відповіді з їхнього боку у середу знову виступила із заявою на адресу цього відомства.

«Вчора я звернулась до громадськості із заявою про бездіяльність Спеціалізованої антикорупційної прокуратури. У відповідь отримала відкритого листа антикорупційних прокурорів. Шановні колеги – прокурори САП! Оцінку роботи прокурора дає суд. Не потрібно виправдань, пояснень, посилань на поважні причини чи дорікань вашим колегам з інших правоохоронних органів. Наведіть яскраві приклади судових вироків корупціонерам у 2019-2020 роках, за які вам не соромно, якими ви можете пишатися чи хоча б за 5 років вашого існування. Цього буде достатньо. І покажіть цей результат зараз», – заявила Венедіктова.

26 травня генеральний прокурор Ірина Венедіктова поскаржилася на «бездіяльність Спеціалізованої антикорупційної прокуратури» і заявила, що це питання потребує її негайного реагування.

Прокурори САП опублікували пізніше відкритий лист у відповідь на відеозвернення Венедіктової. Вони, зокрема, нагадали, що генпрокурор та його заступники не мають права давати вказівки працівникам САП та здійснювати дії, які стосуються виконання прокурорами їхніх повноважень.

Президент Володимир Зеленський 17 березня підписав указ, яким призначив Ірину Венедіктову генеральним прокурором України. Іншим указом Зеленський звільнив Венедіктову від тимчасового виконання обов’язків директора ДБР.

17 березня Верховна Рада України проголосувала за кандидатуру Ірини Венедіктової на посаду генерального прокурора України.

Венедіктова раніше була народною депутаткою від партії Зеленського «Слуга народу». Перед президентськими виборами 2019 року Зеленський представляв Венедіктову у складі своєї команди.

Posted in Війна, Влада, Новини

May 27th, 2020 by Vworld

У Гонконгу 27 травня влада посилила заходи безпеки після закликів активістів до протесту проти законопроєкту, що передбачає кримінальну відповідальність за неповагу до державного гімну Китаю.

Згідно із законопроєктом, школи в Гонконзі повинні вчити гімн Китаю, всі громадяни і організації мають виконувати його «у відповідних випадках», а за неповагу до гімну загрожує покарання – до трьох років ув’язнення або штраф.

Якщо Законодавча рада Гонконгу схвалить документ у другому читанні 27 травня, то далі законодавці можуть перейти до третього читання і голосування в цілому вже у червні.

У середу навколо будівлі Законодавчої ради Гонконгу силовики розмістили заповнені водою бар’єри. За повідомленнями, щонайменше 5 протестувальників затримали.

В інших частинах міста протестувальники використали сміттєві баки, щоб перекрити дороги і підготуватися до демонстрацій, основна частина яких запланована підвечір.

Законопроєкт про гімн планують ухвалити на тлі пропозиції Пекіна схвалити закон про національну безпеку Гонконгу, який викликав нові протести і сутички з поліцією 24 травня.

Posted in Новини, Світ

May 27th, 2020 by Vworld

Один з міністрів уряду Великої Британії пішов у відставку через скандал навколо радника прем’єр-міністра Боріса Джонсона Домініка Каммінґса, якого звинувачують в порушенні правил карантину. Про це повідомляє ВВС.

Дуглас Росс – молодший міністр у справах Шотландії в кабінеті Джонсона – заявив, що його не повністю влаштували пояснення, які дав Каммінґс, і що більшість британців – зокрема виборці в окрузі, який Росс представляє у Палаті громад, – засуджують дії радника прем’єра.

Росс став першим членом кабінету, який пішов у відставку через скандал, який вже привів до суперечок у правлячій Консервативній партії і падіння рейтингу прем’єр-міністра.

Понад 30 членів парламенту від Консервативної партії закликали Джонсона звільнити Каммінґса, цього ж вимагали лідери опозиційних партій.

Раніше британські ЗМІ повідомили, що старший помічник прем’єр-міністра Домінік Каммінгс поїхав зі свого будинку Лондоні до своїх батьків у графстві Дарем ще в березні, попри чинні карантинні обмеження та заборону на пересування через пандемію коронавірусу. З ним були його маленький син та дружина, в якої були симптоми COVID-19.​

Незважаючи на вимоги звільнити радника, Джонсон, став на його бік.

Сам Каммінґс відмовився визнати свою провину у порушенні карантину.

Posted in Новини, Світ

May 27th, 2020 by Vbiz

It was the most notorious moment in South Korea’s turbulent path to democracy: the May 1980 military crackdown on a student-led protest in the southwestern city of Gwangju.  The Gwangju Uprising, as it would later become known, began as a demonstration against South Korea’s brutal military leaders, who had recently expanded martial law.  Shortly after the protest began, elite paratroopers attacked the students with batons, rifles and bayonets. But as the crackdown escalated, so did the citizens’ resistance. Eventually Gwangju erupted into open rebellion, with residents raiding a local armory, seizing weapons and driving the military out of the city. A few days later, the military returned, crushing the civilian militia.  The Gwangju violence marked a pivotal moment in South Korean history. Not only did it rekindle a nationwide pro-democracy movement, the violence also unleashed a wave of anger at the United States, which had long backed the country’s military rulers as a way to counter North Korea. Though May 18, the day the protest began, is now celebrated as an unofficial memorial day in South Korea, the incident is still a major source of polarization. Far-right conservatives continue to insist, without providing evidence, that North Korea was behind the protests, which they characterize as riots.  But amid a leftward shift in South Korea’s political landscape, the country is making a fresh effort to find a common narrative about Gwangju.  Uncovering hidden truths Newly empowered after a landslide legislative election win last month, the left-leaning government of President Moon Jae-in has prioritized the Gwangju issue, especially during this month’s 40th anniversary of the movement. Standing in front of the former provincial government building in downtown Gwangju where the 1980 civilian militia made its final stand, Moon earlier this month promised full support for a new, independent fact-finding committee to look into the crackdown. Many details about the incident remain unknown, including the death toll (the official count at the time was around 200, but independent groups say the actual number is much higher), as well as who ordered the use of helicopters that eyewitnesses say fired on civilians. Moon is also pushing to recognize the “May 18 Democratization Movement” in the preamble of South Korea’s constitution, formally enshrining it as part of South Korea’s long fight for democracy.The Gwangju plaza that saw bloody battles between protesters and military forces in May, 1980. In the background is the former provincial government building where the civilian militia made its last stand. May 20, 2020. (W. Gallo)Conservative apology Some conservatives are even changing their tone. Ahead of the 40th anniversary, South Korea’s main conservative party apologized for its past members who “defamed” and “insulted” the Gwangju movement. “In the future, the May Uprising will no longer become a political issue, and it should not be the subject of social conflict,” said the Women whose families were killed, wounded, or arrested during the Gwangju Uprising sing songs at the May Mothers House community center in Gwangju, South Korea. May 20, 2020. (W. Gallo)Military strongman Chun Doo-hwan was sentenced to death in 1996, in part because of his role in the massacre, but was later pardoned. Now 89 years old and suffering from Alzheimer’s, Chun remains defiant and defends his actions. In 2018, South Korea’s defense ministry issued its first-ever apology for the massacre, following a five-month investigation.  US apology? But many in Gwangju also want an apology from the United States, which at the time had operational control of all South Korean military units.  Specifically, many Gwangju residents feel the U.S. could and should have done more to restrain their allies, especially after the South Korean military notified Washington it was moving an elite military unit away from U.S. control to deal with the unrest.  U.S. military and diplomatic officials have long insisted they did not have enough influence to stop South Korea from deploying the troops. Once the troops were deployed, U.S. officials say they did not have adequate real-time info about the crackdown.  “The U.S. government didn’t have a clear picture,” said Mark Fitzpatrick, then a 26-year-old junior foreign service officer at the U.S. embassy in Seoul. “And I don’t think (U.S. officials) had leverage sufficient to prevent the South Korean government from putting down an uprising they saw as an existential threat.”  At the time, Fitzpatrick served as an assistant to U.S. Ambassador William Gleysteen. The title of Gleysteen’s 1999 memoir – Massive Entanglement, Marginal Influence – concisely summarizes the challenges the U.S. faced in simultaneously supporting South Korea’s authoritarian leaders while also pushing for democracy.  “We were always encouraging reform, but there was a higher priority on deterring North Korea,” said Fitzpatrick, now retired after serving 26 years as a foreign service officer and later a U.S. nuclear policy expert. “Given the U.S. military presence and the overriding need to deter North Korea and to keep the South Korean military strong, human rights took a backseat.”  Since 2004, U.S. ambassadors to South Korea have occasionally visited Gwangju, where they praise South Korea’s democracy movement. But notably, they do not issue formal apologies.  “We have asked many times for the U.S. government to apologize … but they haven’t done that so far,” said Lee Jae-eui, who took part in the uprising and later co-authored an influential book on the uprising. The U.S. Embassy in Seoul did not release a statement on the 40th anniversary of Gwangju, and the State Department did not reply to VOA’s request for comment. But earlier this month, the State Department released a batch of newly declassified documents, many of which contain contemporary observations about Gwangju by Ambassador Gleysteen. Ben Engel, who researches U.S. policy in South Korea during the 1970s and 80s, said publicly available U.S. records don’t reveal a “smoking gun” that proves the U.S. knew and approved of what Chun was doing.  But Gleysteen clearly thought the protests needed to be subdued, even if he had reservations about using the military or violence to suppress the protests, Engel said. “It’s almost like he doesn’t want to admit to himself that he knew what Chun was doing,” Engel said. “He knew it was wrong, but that it would achieve the result that his government wanted.”  ‘Crucible’ for US policy Even four decades later, the incident stirs strong emotions among U.S. officials who were in Seoul during the time. Some still won’t talk about it on the record.  Kathleen Stephens, U.S. ambassador from 2008 to 2011, says the period surrounding the Gwangju Uprising served as a “crucible” for U.S. policy toward the South. “Those who were in Seoul during that period carried that with them for a long time,” said Stephens, who also served from 1983 to 1989 at the U.S. embassy in Seoul as a political officer.  “The experience led U.S. policymakers to take a somewhat different approach to South Korea” later in the 1980s, when the country moved decisively toward democracy, she said.  South Korea’s democracy may still be relatively young, but it is one of Asia’s healthiest. And while anti-U.S. sentiment still exists, it is largely confined to the fringes of South Korean politics and society. But many Koreans, especially in Gwangju, feel that a full accounting of the past is still necessary.  “Punishment is not the goal,” President Moon said on the Gwangju anniversary this month. “It is about documenting history accurately. If you have courage to confess the truth now, then the path of forgiveness and reconciliation will open.”  

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 27th, 2020 by Vpol

Російські силовики 26 травня провели чотири обшуки в будинках «Свідків Єгови» в Керчі, в результаті чого затримали щонайменше одну особу. Про це повідомляє проєкт Радіо Свобода Крим.Реалії з посиланням на свої джерела.

Згідно з повідомленням, проти затриманого порушено кримінальну справу, ймовірно – за статтею про «організацію діяльності екстремістської організації».

Чи взяли затриману особу під варту станом на вечір вівторка інформації не було. Допит шістьох «Свідків Єгови», у яких проходили обшуки, проводив Слідчий відділ міста Керч, слідком Росії по Криму і Севастополю. Інформації від представників силових відомств Криму наразі немає.

Нещодавно делегація США в ОБСЄ засудила переслідування мусульман і «Свідків Єгови» в анексованому Криму.

Російський Верховний суд у 2017 році визнав екстремістською релігійну організацію «Свідки Єгови» і заборонив її діяльність в Росії та на території анексованого нею Криму.

Співробітники ФСБ Росії неодноразово проводили на території півострова обшуки і затримання підозрюваних в участі в релігійній організації «Свідки Єгови». За даними правозахисного центру «Меморіал», в Росії кілька десятків прихильників цієї релігійної організації кримінально переслідувані. У серпні 2018 року «Меморіал» визнав політв’язнями 29 прихильників релігійної організації «Свідки Єгови».

Posted in Війна, Влада, Новини

May 27th, 2020 by Vbiz

Only a fraction of the world’s economists expects a healthy global post-coronavirus economic recovery, according to a new survey by Reuters. The news agency says it polled more than 250 economists and only 15 predict what’s known as a “V-Shaped” recovery – one where the numbers rise sharply after a sharp drop. Most said they forecast a slower recovery or one with a lot of ups and downs before a sustained economic comeback. U.S. President Donald Trump has said the U.S. economy would “skyrocket” as soon as the coronavirus pandemic passes, but some economists say they believe a full recovery will take time. The economists who talked to Reuters say one of the tricks is how to revive economic activity without triggering a second COVID-19 wave when people once again travel, shop, and play. Illnesses such as the coronavirus give rise to countless folk remedies and other pieces of advice on fighting or preventing the disease. The latest piece of advice sweeping social media is the recommendation that people take large doses of Vitamin D — as much as 60,000 IU (international units) per week. Many health experts say “don’t.” “There have been some news reports about vitamin D reducing the risk of coronavirus. However, there is no evidence that this is the case,” the British National Health Service says.  Too much Vitamin D can lead to a poisonous buildup of calcium in the blood, bringing on disorientation, kidney damage, and heart problems among other conditions.  Experts say the body generates its own Vitamin D when exposed to sunlight. They say the best food sources are fish such as salmon, tuna, and mackerel or a cold glass of fortified milk.  The author of a government report that said U.S. hospitals faced shortages of coronavirus testing materials says she is “plowing ahead” with 14 new reports that may be critical of the Trump administration’s COVID-19 response. Acting Health and Human Services inspector general Christi Grimm told a House committee Tuesday that she has not felt what she described as a “chilling effect” by the president’s criticism of her or his nomination of someone to replace her. “I personally and professionally cannot let the idea of providing unpopular information drive decision-making in the work that we do,” Grimm told the lawmakers via videoconference. Trump called the April report about testing shortages “just wrong” and “fake” and driven by politics. Grimm says she has worked for Democratic and Republican presidents and called independence the “cornerstone” of what an inspector general does. Democratic presidential candidate Joe Biden Tuesday called Trump a “fool” for suggesting that wearing a mask in public to stave off coronavirus is a sign of weakness. Biden made his first public appearance in months Monday when he wore a black mask at a Memorial Day wreath-laying ceremony while Trump has yet to appear before a camera wearing one. “He’s supposed to lead by example,” Biden told CNN. “He’s a fool, an absolute fool, to talk that way.”  Trump denies he was making fun in a tweet of his likely rival for the White House in November.    “They’re inside, they don’t wear masks and so I thought it was very unusual that he had one on. But I thought that was fine. I wasn’t criticizing him at all. Why would I ever do a thing like that?” he told reporters. Biden called the president’s refusal to wear a face covering “macho stuff.”  

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 27th, 2020 by Vpol

Сторона захисту колишнього депутата Верховної Ради АР Крим Василя Ганиша, якого Дніпровський районний суд Києва раніше визнав винним у державній зраді, звернулася до Верховного суду України. Тепер адвокати чекають повідомлення про дату початку розгляду справи в суді. Про це проєкту Радіо Свобода Крим.Реалії розповів захисник Ганиша Андрій Руденко.

«Апеляційний суд залишив рішення суду першої інстанції без змін. Ми подали касаційну скаргу, відкрито провадження, чекаємо засідання. Про дати нас поки не повідомляли», – сказав адвокат.

Руденко також уточнив, що Василь Ганиш залишається під домашнім арештом.

У лютому сторона захисту оскаржила рішення Київського апеляційного суду, який залишив чинним вирок суду попередньої інстанції про визнання його винним у державній зраді.

Київський апеляційний суд 30 січня залишив чинним вирок суду попередньої інстанції, який визнав винним колишнього депутата Верховної Ради АР Крим Василя Ганиша у державній зраді. Його засудили до 12 років позбавлення волі.

Раніше адвокат Ганиша Андрій Руденко зазначав, що його пропонували включити в списки на обмін утримуваними особами між Україною і Росією. Пізніше в СБУ повідомили, що не можуть розкрити інформацію про можливе внесення ексдепутата в списки на обмін.

19 листопада 2018 року Дніпровський районний суд Києва визнав ексдепутата Верховної Ради Криму Василя Ганиша винним у державній зраді і засудив його до 12 років позбавлення волі без конфіскації майна. Засуджений також зобов’язаний виплатити 5389 гривень судових витрат. До набуття законної чинності рішення суду Ганиш має перебувати під домашнім арештом. Такий запобіжний захід діятиме, поки апеляційний суд не винесе рішення.

Posted in Війна, Влада, Новини

May 27th, 2020 by Vbiz

Twitter on Tuesday for the first time prompted readers to check the facts in tweets sent by U.S. President Donald Trump, warning his claims about mail-in ballots were false and had been debunked by fact checkers.  The blue exclamation mark notification prompted readers to “get the facts about mail-in ballots” and directed them to a page with news articles and information about the claims aggregated by Twitter staffers.  “Trump makes unsubstantiated claim that mail-in ballots will lead to voter fraud,” said a headline at the top of the page, followed by a “what you need to know” section correcting three false or misleading claims made in the tweets.  Trump had claimed in tweets earlier in the day that mail-in ballots would be “substantially fraudulent” and result in a “rigged election.” He also singled out the governor of California over the issue, although the state is not the only one to use mail-in ballots.  Twitter confirmed this was the first time it had applied a fact-checking label to a tweet by the president, in an extension of its new “misleading information” policy introduced this month to combat misinformation about the coronavirus.  The company said at the time it would later extend the policy on disputed or misleading information about COVID-19 to other topics.  Twitter’s fact-checking notification on Wednesday came hours after the social network declined to take action on tweets Trump sent about the 2001 death of a former congressional staff member, after her widower asked the company to remove them for furthering false claims.  Twitter explicitly bans content that could result in voter suppression, but a company spokesman said the president’s tweets on mail-in ballots did not violate that policy.  

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 27th, 2020 by Vbiz

Hundreds of riot police took up posts around Hong Kong’s legislature overnight, as protests were expected Wednesday over a bill criminalizing disrespect of China’s national anthem and against plans by Beijing to impose national security laws.The proposed new national security laws have triggered the first big street unrest in Hong Kong since last year, when violent protests posed Hong Kong’s biggest crisis since the return of Chinese rule in 1997 from Britain.Activists say the security laws could bring an end to the autonomy of China’s freest city, now guaranteed under a policy known as “one country, two systems.”Diplomats, trade bodies and investors have also raised alarm. Thousands of protesters clashed with police on Sunday in the first big demonstrations since last year.As he headed into the metro station next to the Legislative Council, known as Legco, 23-year-old Kevin said he was worried about what he called increasing Beijing assertiveness.A man walks past extra barricades that have been erected near the Legislative Council in Hong Kong on May 26, 2020.”The idea of one country, two systems is broken,” he said after a late dinner at McDonald’s. “China said it would stick to that agreement, but that’s not the case.”Authorities erected a wall made of two-meter-tall (6 feet), white and blue plastic barriers filled with water around Legco, extending across a nearby park up to the picturesque Victoria Harbour.Around midnight, riot police roamed the park, with squads stationed outside Legco and the neighboring Central Government Offices building. Several police vans were parked on nearby roads.U.S. responseIn Washington, President Donald Trump on Tuesday said the United States would announce before the end of the week a strong response to the planned security legislation for Hong Kong.When asked at a news briefing if the response would include sanctions, he said: “No, it’s something you’re going to be hearing about … before the end of the week, very powerfully I think.”Earlier, White House spokeswoman Kayleigh McEnany told a briefing that Trump finds it “hard to see how Hong Kong can remain a financial hub if China takes over.”Trump’s economic adviser, Larry Kudlow, said on Tuesday that China was making “a big mistake” with the planned security legislation and pledged the U.S. government would pay expenses of American firms that wanted to shift operations from Hong Kong or China.Controversial security lawThe anthem bill is set for a second reading on Wednesday and is expected to be turned into law next month. It requires China’s “March of the Volunteers” to be taught in schools and sung by organizations, and imposes jail terms or fines on those who disrespect it.Opponents say it represents another example of Beijing encroaching on Hong Kong, while supporters say the city has a duty to ensure national symbols are treated respectfully.Hong Kong and Beijing authorities have issued repeated statements insisting there is no risk to the city’s high degree of autonomy, urging patience until the laws are finalized.Hong Kong police issued a warning late Tuesday that they would not tolerate disruptions to public order, after activists circulated calls online for protests on Wednesday.The security legislation could pave the way for mainland security agencies to open up branches in the global financial hub. It targets secession, subversion, terrorism and foreign interference — terms that are increasingly used by authorities to describe last year’s pro-democracy protests. 
 

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 27th, 2020 by Vpol

Державне бюро розслідувань заявляє, що його співробітники не застосовували «будь-які заходи фізичного впливу» біля музею Івана Гончара 26 травня.

У ДБР повторили озвучену раніше в коментарі Радіо Свобода тезу, що отримали інформацію про перебування в музеї п’ятого президента України Петра Порошенка. За даними ДБР, адміністрація музею та «інші особи» перешкоджали проведенню слідчих дій. Для належного проведення необхідних слідчих дій, ідеться в заяві, було задіяно спецпідрозділ Державного бюро розслідувань.

«Під час виконання обов’язків спецпідрозділу будь які заходи фізичного впливу не застосовувалось. Проведення слідчих дій завершено», – вказують у ДБР.

 

Увечері 26 травня співробітники Державного бюро розслідувань залишили приміщення музею Гончара в Києві, де народний депутат від «Європейської солідарності» Петро Порошенко і його дружина Марина відкрили виставку художніх робіт зі своєї приватної колекції.

Як повідомив адвокат Порошенка Ігор Головань, співробітники ДБР забрали документи, що підтверджують законність придбання і ввезення картин. Ці документи були також виставлені в музеї. Перед тим Головань заявив, що дружині Порошенка не вручали повістку в музеї Івана Гончара.

На оприлюднених у мережі відео видно, що співробітники Державного бюро розслідувань після штовханини потрапляють до музею.

Музей Івана Гончара на своїй сторінці повідомив, що «сталося незаконне вторгнення правоохоронних органів до споруди музею. Без рішення суду».

«Представники ДБР заблокували вхід і перешкоджають потраплянню директора до приміщення музею, зокрема до зали із виставкою. Слідчі увірвалися до будівлі, зламавши вхідні двері. Директором музею було подано заяву до поліції щодо пошкодження майна», – заявили в музеї.

Картини представники ДБР не вилучали, додали в музеї.

У партії «Європейська солідарність» засудили дії ДБР, заявивши, що вони не були санкціоновані судом, і вказали на політичні мотиви цих дій.

«Адвокати Петра Порошенка дадуть правову оцінку бандитським діям ДБР, подадуть відповідні позови та скарги. Ми вже подали чотири заяви до поліції. Але політичні висновки очевидні вже зараз. Після погроз Володимира Зеленського на адресу Петра Порошенка, які минулого тижня пролунали на пресконференції, глави держави, ясно як день, що переслідування п’ятого президента носять суто політичний характер і відбувається за наказом і тиском президента шостого», – йдеться в заяві.

«Європейська солідарність» закликала президента Зеленського «негайно повернутися у правове конституційні поле, припинити використання правоохоронної системи для полювання на опозицію, припинити знищення стратегічного партнерства України із західними партнерами, і врешті-решт почати робити для держави щось більш предметне, аніж низькопробні видовища».

ДБР викликало Порошенка на допит 26 травня як свідка в межах провадження, досліджуються «обставини переміщення через митний кордон України з приховуванням від митного контролю колекції культурних цінностей, яка складається із 43 картин всесвітньо відомих художників».

Сам Порошенко не прибув на допит і в цей час відкривав виставку художній робіт зі своєї власної колекції у Музеї Івана Гончара в Києві. Він запевнив, що купував усі картини законно й має відповідні документи. 

Колишній президент повідомив, що на виставці можна побачити оригінали митних декларацій 43 картин, їх перелік і платіжні доручення на оплату.

Адвокат Порошенка Ігор Головань заявив, що слідчі повернулися до «розміщення на сайті ДБР таких любих президенту Зеленському «відосиків», публікація яких у мережі на думку креативних слідчих має замінити вручення повістки у встановленому КПК порядку».

Водночас ДБР запевняє, що Порошенку надсилали повістку на допит.

Posted in Війна, Влада, Новини

May 27th, 2020 by Vworld

Африканське командування Збройних сил США виступило 26 травня із заявою, в якій стверджується, що Росія нещодавно перекинула до Лівії бойові літаки для підтримки найманців, які воюють в Лівії на стороні збройних формувань генерала Халіфи Хафтара.

На сайті американського командування також наведено кілька фотографій літаків, які, як стверджується, могли прибути до Лівії.

 

У заяві йдеться, що літаки прибули з авіабази в Росії транзитом через Сирію, де вони були перефарбовані, щоб приховати знаки їхньої належності до російської авіації.

За словами глави Африканського командування генерала Стівена Таунсенда, Росія довгий час заперечувала свою участь у конфлікт в Лівії, проте тепер «перестала її приховувати». Він наголосив, що ані Лівійська національна армія на чолі з Хафтаром, загони найманців так званої «приватної військової компанії Вагнера», які воюють на її боці, самі не мають бойових літаків четвертого покоління, які прибули до Лівії. «Російські пілоти-найманці літатимуть на доправлених із Росії літаках і бомбити лівійців», – сказав американський генерал.

Пентагон наголошує, що дії Росії тягнуть за собою продовження лівійського конфлікту і зростання числа його жертв. На думку американського командування, Росія прагне утвердитися на узбережжі Лівії та розгорнути там системи обмеження і заборони доступу і маневру, що поставить під загрозу південну Європу. Дії Росії в Лівії також сприяють збільшенню потоку мігрантів до Європи.

Міністерство оборони Росії поки не коментувало твердження американського командування.

Про перекидання до Лівії не менш як восьми військових літаків, імовірно російських, раніше повідомляло агентство Bloomberg. Воно стверджувало, що літаки прибули до Лівії з військової бази Хмеймім у Сирії. Москва цю інформацію не прокоментувала.

 

Експерти ООН заявили у звіті, який став публічним на початку травня, що найманці з російської воєнізованої організації, відомої як «група Вагнера», підтримують лівійського командувача Халіфу Хафтара в його намаганнях захопити столицю країни, місто Тріполі.

Структура ООН, що відстежує дотримання санкцій, зазначає у доповіді, отриманій 6 травня The Association Press, AFP та Reuters, що в Лівії перебуває від 800 до 1200 росіян, включно зі снайперами та спеціалізованими підрозділами.

У численних публікаціях про «приватну військову компанію Вагнера» йшлося про її наближеність до президента Росії Володимира Путіна і участь у конфліктах, де Москва прагне впливати неофіційно, без залучення армійських підрозділів. Ідеться про бойові дії в кількох країнах – від України та Сирії до країн Африки.

Лівія перебуває у стані громадянської війни після того, як підтримане НАТО народне повстання скинуло диктаторський режим полковника Муаммара Каддафі в 2011 році.

Схід і більшу частину території країни контролює «Лівійська національна армія» на чолі з Хафтаром, у столиці Тріполі владу має міжнародно визнаний уряд національної згоди.

Posted in Новини, Світ

May 26th, 2020 by Vpol

Прокурори Спеціалізованої антикорупційної прокуратури опублікували пізно ввечері 26 травня відкритий лист у відповідь на відеозвернення генерального прокурора Ірини Венедіктової.

У зверненні, оприлюдненому у фейсбуці, прокурори нагадали, що генпрокурор та його заступники не мають права давати вказівки працівникам САП та здійснювати дії, які стосуються виконання прокурорами їхніх повноважень.

«Ми категорично незгодні з твердженням генпрокурора щодо нашої бездіяльності, відсутності результатів роботи та звинуваченнями в порушенні розумних строків в кримінальних провадженнях», – вказано в заяві.

 

Раніше 26 травня генеральний прокурор Ірина Венедіктова поскаржилася на «бездіяльність Спеціалізованої антикорупційної прокуратури» і заявила, що це питання потребує її негайного реагування. Заява Венедіктової розміщена на сайті Офісу генпрокурора.

 

 

Президент Володимир Зеленський 17 березня підписав указ, яким призначив Ірину Венедіктову генеральним прокурором України. Іншим указом Зеленський звільнив Венедіктову від тимчасового виконання обов’язків директора ДБР.

17 березня Верховна Рада України проголосувала за кандидатуру Ірини Венедіктової на посаду генерального прокурора України. 

Венедіктова раніше була народною депутаткою від партії Зеленського «Слуга народу». Перед президентськими виборами 2019 року Зеленський представляв Венедіктову у складі своєї команди.

Posted in Війна, Влада, Новини

May 26th, 2020 by Vbiz

Many medical students feel that a pause has been placed on their education because of COVID-19. But a few have seen their careers suddenly accelerate when they were asked to graduate early to help hospitals fight against the coronavirus pandemic. Esha Sarai has more.Produced by: Esha Sarai 
 

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 26th, 2020 by Vbiz

It may have been plagued with controversy after Oprah Winfrey pulled out as executive producer, but “On the Record” has moved on. The the new #MeToo documentary about rape accusations against hip-hop mogul Russell Simmons is a powerful look at one woman’s agonizing decision to go public, and an exploration of misogyny and sexual harassment in the music industry. Most importantly, though, it shines a light on the unique burden faced by women of color, who are often not believed or accused of being traitors to their own community if they come forward with accusations. The film premieres Wednesday on the new streaming service HBO Max.  There’s an elegant, almost poetic silence to one of the most compelling scenes of “On the Record,” a powerful new documentary about sexual violence that knows just when to dial down to a hushed quiet.In the early morning darkness of Dec. 13, 2017, former music executive Drew Dixon walks to a coffee shop and buys the New York Times. On the front page is the story in which she and two others accuse the powerful hip-hop mogul Russell Simmons, her former boss, of rape. Dixon examines the article, carefully folds the paper back up, puts on a wool cap as if for protection — and crumples into silent tears.They are tears of fear, surely, about the ramifications of going public — but also, clearly, relief. It feels as if the poison of a decades-old toxic secret is literally seeping out of her.  “It saved my life,” she now says of that decision.”On the Record,” by Kirby Dick and Amy Ziering, provides a searingly intimate portrayal of the agonizing process of calculating whether to go public. Beyond that, it shines an overdue light on the music industry, where sexual harassment is “just baked into the culture,” in the words of Sil Lai Abrams, another Simmons accuser featured in the film.Most importantly, it puts a spotlight on women of color, and the unique and painful burden they often face in coming forward.The project also has been associated with controversy, of course, due to Oprah Winfrey’s well-documented withdrawal as executive producer just before the Sundance Film Festival, scuttling a distribution deal with Apple. Winfrey later acknowledged Simmons had called her and waged a pressure campaign, but said that wasn’t why she bailed.But the film has moved on. It opened at Sundance anyway to cheers and two emotional standing ovations, and was soon picked up by HBO Max, where it premieres Wednesday.For Dixon, vindication at Sundance was sweet.”Just standing there, on our own, and realizing that we were enough,” she said in an interview last week along with Abrams and accuser Sherri Hines, of the premiere. “That our courage was enough. That none of us waffled. None of us buckled. That we were strong enough to defend ourselves and each other.”Less than two years earlier, Dixon had been plagued by doubt. She’d expected that the film, which began shooting before she decided to go public, would be a general look at #MeToo and the music industry. But then the directors wanted to focus more on her journey.”The idea of being blackballed by the black community was really scary,” she says. “But I also felt this pressure, this responsibility to be brave, to highlight the experience of black women as survivors. The opportunity might never come again.”Dixon was in her 20s when she got her dream job at Simmons’ Def Jam Recordings. The daughter of two Washington, D.C. politicians — her mother, Sharon Pratt, was mayor — she attended Stanford University, then moved to New York to join the exciting world of hip-hop.As her star rose at Def Jam, she assumed that would immunize her from what she describes as Simmons’ constant harassment. He would come into her office, lock the door and expose himself.  But he wasn’t violent. Until the night in 1995 when, she says, he lured her to his apartment with the excuse of a demo CD she needed to hear. He told her to get it from the bedroom, she says, and then came in wearing only a condom, and raped her.Simmons has denied all allegations of nonconsensual sex.The film weaves together Dixon’s and multiple other accusations against Simmons with key voices of women of color like Tarana Burke, who founded the #MeToo movement, and law professor Kimberle Williams Crenshaw.”A lot of black women felt disconnected from #MeToo initially,” Burke says. “They felt, ‘that’s great that this sister is out there and we support her, but this movement is not for US.'”When black women do seek to come forward, they risk not only not being believed, but being called traitors to their community, both Burke and Dixon explain.”There’s this added layer in the black community that we have to contend with, like, ‘Oh you’re gonna put THIS before race?'” says Burke. “You let this thing happen to you, now we have to pay for it as a race? And we’re silenced even more.’Dick and Ziering, who’ve made several films about sexual assault, say they saw it as essential to go beyond the current #MeToo discussion and focus on the experience of black women.”Now you can come forward — but what about women of color? What do they face?” asks Ziering. “There are so many impediments.”For Dixon, coming forward was clearly worth it. It’s more complicated for Abrams. Even as the audience was applauding at Sundance, Abrams, who attempted suicide after her alleged rape by Simmons, was weeping next to her young adult son, worrying about him as he learned the full details for the first time, she says.  Abrams also says that “as a result of coming forward, my career has stalled. Everything just dried up.”Dixon says it remains to be seen whether she will be punished within the music industry. She says she recently was up for a job, things were going well, and suddenly all went quiet. “They must have Googled me,” she says.But she feels, most importantly, like she rescued a part of herself: her creativity, her drive, her very sense of who she is.For more than 20 years, she says, “I had banished the young woman who came to New York City prepared to work really hard in a man’s game, to prove she could do it, but not expecting that she would be raped.””In order to banish the pain I banished part of her light,” she says. “When I said it out loud, those parts of me lit up again.”Her message to any other survivors out there — and she hopes they will come forward: “Facing it frees parts of yourself that you don’t even know you’ve missed.”  

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 26th, 2020 by Vworld

Сербські урядовці обурені тим, що Чорногорія, починаючи з 1 червня, відкриває кордони для громадян девʼяти країн, при цьому не для громадян Сербії, повідомляє кореспондент Радіо Свобода. 

Премʼєр-міністр Чорногорії Душко Маркович 25 травня заявив, що будуть відкриті кордони для громадян Хорватії, Словенії, Албанії, Австрії, Німеччини, Греції, Польщі, Чехії й Угорщини. Він додав, що рішення уряду стосуватиметься й інших країн, де кількість заражених COVID-19 людей не перевищує 25 на 100 тисяч громадян.

Сербські урядовці обурені таким рішенням влади сусідньої країни. Голова уряду Ана Брнабич заявила, що «сербські туристи небажані в Чорногорії», і що Сербія не буде закривати кордони для громадян Чорногорії, за винятком тих, що «повʼязані з мафією й кримінальними кланами». 

 

Міністр закордонних справ Івіца Дачич рішення влади Чорногорії назвав «смішним і безглуздим». Віцепремʼєр-міністр Зорана Михайлович заявила, що влада в Подгориці «проводить недемократичну політику, яка суперечить європейським цінностям».

Посол Чорногорії в Белграді Тарзан Мілошевич у відповідь на античорногорську кампанію белградських ЗМІ заявив, що остаточне рішення буде ухвалене напередодні 1 червня, з огляду на дані Інституту національного здоровʼя в Подгориці. 

 

За його словами, в список можуть бути внесені й інші країни, де успішно долають епідемію. Посол Мілошевич висловив сподівання, що «невдовзі буде запроваджена якісна комунікація між Сербією й Чорногорією щодо вільного пересування громадян, з повагою до того, що дві країни досі зробили для захисту здоровʼя своїх громадян».

Чорногорія 24 травня повідомила, що в країні більше немає хворих на COVID-19 й таким чином стала першою державою в Європі, яка подолала коронавірус. Загалом тут захворіли 324 людини, померли 9, вилікували 315 пацієнтів.

При цьому уряд Сербії ухвалив рішення про те, що іноземні громадяни можуть із 22 травня в’їжджати до Сербії без тестування на COVID-19 та без 14-денної самоізоляції, яка досі була обовʼязковою.

Posted in Новини, Світ

May 26th, 2020 by Vpol

Державне бюро розслідувань 8 травня закрило справу про перешкоджання професійній діяльності журналістів видання «Цензор.нет» Івана Марусенка та Михайла Криворучкіна з боку народного депутата від «Опозиційної платформи – За життя» Олександра Пономарьова, який у лютому 2018 року в кулуарах Верховної Ради напав на них, вирвавши з рук телефони.

Слідчий ДБР не побачив у цих діях парламентаря «складу злочину». Водночас потерпілий журналіст Іван Марусенко вважає це рішення незаконним і вже подав скаргу на ім’я генпрокурорки Ірини Венедіктової з проханням його скасувати.

У постанові про закриття кримінального провадження слідчий ДБР Олександр Амелін обґрунтував своє рішення тим, що «розмова двох депутатів мала конфіденційний характер», «дозвіл на зйомку її учасники не давали», а тому, на його думку, «перешкоджання незаконній професійній діяльності журналіста не утворює складу злочину». Текст постанови слідчого ДБР є в розпорядженні редакції.

Адвокат журналіста Івана Марусенка Анатолій Попов направив скаргу на рішення слідчого ДБР до генеральної прокурорки Ірини Венедіктової – адже «скарга на незаконне закриття цього кримінального провадження має бути предметом уваги та розгляду генерального прокурора, який входить… до системи прокурорів, які мають право скасовувати незаконні та необґрунтовані постанови слідчих», а «вручення підозри народному депутату – це компетенція виключно генерального прокурора».

У скарзі захист журналіста звернув увагу на обставини справи: «Обставини справи чітко вказують про те, що журналісти Марусенко І.П. та Криворучкін М.В. проводили відеозйомку відкрито. Спілкування між депутатами Соболєвим С.В. та Пономарьовим О.С. проводилося у публічному місці, де перебувають депутати, журналісти та інші особи, які дотичні як до діяльності депутатського корпусу, так і до висвітлення цієї діяльності публічного характеру. Обставини справи вказують на те, що спілкування між депутатами відбувалося саме за результатами їхньої діяльності як народних депутатів і саме таку діяльність висвітлюють журналісти, які акредитовані у Верховній Раді України», – йдеться в документі.

Тому, на думку юриста, це «спростовує висновок слідчого Амеліна О.В. про те, що журналісти Марусенко І.П. та Криворучкін М.В. мали отримати «дозвіл на зйомку» у народних депутатів України Соболєва С.В. та Пономарьова О.С».

Крім того, за словами адвоката Попова, жодних зауважень чи прохань від депутата Пономарьова припинити його знімати під час окремого спілкування з журналістами не надходило. Натомість саме в той момент, йдеться у скарзі, парламентар «здійснив напад на журналістів і вихопив з їхніх рук мобільні телефони, які журналісти використовували при здійсненні своєї професійної діяльності».

«Небезпека позиції, яка висловлена ДБР в обґрунтування підстав для закриття цього кримінального провадження полягає в тому, що ДБР запроваджує нові стандарти в оцінці діяльності журналістів, розподіляючи її на законну і незаконну за принципом щодо отримання згоди публічної особи на висвітлення питань діяльності такої особи. Тобто, якщо депутат Пономарьов не хоче, щоб про його діяльність журналісти збирали інформацію, то така діяльність журналістів, на думку слідства, вже вважається незаконною. Очевидно, що запровадження таких стандартів зведе нанівець роль ЗМІ як «сторожового пса демократії», – підкреслив Анатолій Попов. – Не кажучи вже про те, що така позиція слідства прямо іде всупереч усталеної практики Європейського суду з прав людини щодо права на висвітлення діяльності публічних осіб, до яких за визначенням відносяться політики».

У 2018 році у Верховній Раді тодішній народний депутат від депутатської групи «Воля народу» Олександр Пономарьов (нині він депутат від партії «Опозиційна платформа – За життя») напав на журналіста «Цензор.нет» Івана Марусенко та його колегу Михайла Криворучкіна й вирвав у них з рук телефони, якими вони здійснювали зйомку.

Того ж дня за цим фактом було відкрито кримінальне провадження щодо перешкоджанню законної діяльності журналістів.

Згодом, у травні 2016 року в Генпрокуратурі повідомили, що направили до Верховної Ради подання на притягнення депутата Олександра Пономарьова до кримінальної відповідальності. Однак у червні того ж року регламентний комітет Верховної Ради відмовився його підтримати, визнавши подання тодішнього генпрокурора Юрія Луценка «невмотивованим», а докази «сумнівними».

Розгляд справи тривав близько двох років. А на початку 2020 року провадження було передано до Державного бюро розслідувань.

 

Posted in Війна, Влада, Новини

May 26th, 2020 by Vpol

Офіс генерального прокурора України повідомив про підозру начальникові оперативного відділу 74-го розвідувального центру Головного управління Генштабу Збройних сил Росії. Російському чиновникові інкримінують підбурювання посадової особи уряду України до державної зради. Імені підозрюваного громадянина Росії відомство не називає.

«За даними слідства, співробітник розвідувальних органів РФ у 2017 році залучив до конфіденційного співробітництва громадянина України, який на той час обіймав посаду заступника керівника протоколу прем’єр-міністра України (Володимира Гройсмана – ред.), з метою отримання від нього відомостей, розголошення яких могло зашкодити суверенітетові, територіальній цілісності та недоторканності України», – ідеться в повідомленні, оприлюдненому 26 травня.

Офіс генпрокурора додав, що українця було визнано винним у скоєнні державної зради і у вересні 2019 року в межах обміну утримуваними особами передано Російській Федерації.

У повідомленні йдеться про перекладача Гройсмана Станіслава Єжова. Служба безпеки України затримала його 20 грудня 2017 року за підозрою в роботі на російські спецслужби.

 

Наприкінці серпня 2019 року Єжов уклав угоду про визнання провини і вийшов на свободу, 7 вересня він поїхав до Москву разом зі ще 34 особами, яких Україна видала Росії в межах обміну утримуваними особами.

 

Posted in Війна, Влада, Новини

May 26th, 2020 by Vbiz

SIOUX FALLS, SOUTH DAKOTA — When Martha Kebede’s adult sons immigrated from Ethiopia and reunited with her in South Dakota this year, they had few work opportunities.  Lacking English skills, the brothers took jobs at Smithfield Foods’ Sioux Falls pork plant, grueling and increasingly risky work as the coronavirus sickened thousands of meatpacking workers nationwide. One day half the workers on a slicing line vanished; later the brothers tested positive for the COVID-19 virus.”It was very, very sad,” Kebede said. “The boys teared up seeing everyone.”The brothers — who declined to be identified for fear of workplace retaliation — are among roughly 175,000 immigrants in U.S. meatpacking jobs.  The industry has historically relied on foreign-born workers — from people in the country illegally to refugees — for some of America’s most dangerous jobs.  Now that reliance and uncertainty about a virus that’s killed at least 20 workers and temporarily shuttered several plants fuels concerns about possible labor shortages to meet demand for beef, pork and chicken.  Companies struggling to hire before the pandemic are spending millions on fresh incentives. Their hiring capability hinges on unemployment, industry changes, employees’ feelings about safety, and President Donald Trump’s aggressive and erratic immigration policies.Trump has restricted nearly all immigration, but his administration recently granted seasonal workers 60-day extensions, affecting a smattering in meat and poultry.Roughly 350 foreign workers were certified for meat and poultry gigs in 2019, according to Daniel Costa at the Economic Policy Institute. Such H-2B visa holders, capped at 66,000 annually, are commonly used in landscaping and resorts.  But there’s been willingness to expand. A plan to add 35,000 seasonal workers — which Trump supports in tight labor markets — was suspended in April for “present economic circumstances.”  Immigrants make up nearly 40% of the industry’s roughly 470,000 workers, with higher concentrations in states like South Dakota, where they are 58% of workers, and Nebraska, where they’re 66%, according to the nonprofit Migration Policy Institute. Estimates on illegal immigrants vary from 14% to the majority at some plants.The industry argues it offers ample jobs with benefits and opportunities to advance for all workers. Paulina Francisco said her 21 years at Smithfield in Sioux City, Iowa, helped her buy a home, something she didn’t think possible when she immigrated from Guatemala. She’s now a citizen.  Still, most jobs are rural, limiting workers’ access to lawyers, favorable union laws and other jobs. Hourly pay averages as low as $12.50 for backbreaking work, often conducted side-by-side. Workers in the country illegally fear deportation for speaking up.  “Vulnerable populations work well for them,” Joshua Specht, a University of Notre Dame professor, said of the industry.  Chicken plants extensively recruited immigrants in the 1990s as union organizing among majority African American workers increased. One Morton, Mississippi, plant advertised in Miami’s Cuban stores and newspapers, busing workers willing to accept lower wages, a tactic replicated across the South, according to University of North Carolina-Chapel Hill anthropologist Angela Stuesse.  Initially, it was immigrants with work authorization, but they were replaced by Mexicans and Guatemalans here illegally. Argentinians, Uruguayans and Peruvians followed. By the 2000s, the labor pool was self-sustaining with word-of-mouth.”This is part of the way this industry works, is by having these different communities they can lean into to keep costs down and keep the lines running,” said Stuesse.  One window into the industry’s response to sudden labor shortages is immigration raids.  In 2006, agents swept Swift & Co. plants, netting 1,300 arrests, the largest single-worksite raid in U.S. history.Full production resumed within months. One Greeley, Colorado, plant offered more pay, hiring about 75 workers, mainly U.S. citizens and Somali refugees, according to the Center for Immigration Studies, which supports restricting immigration.  Today, meatpacking has the fifth-highest concentration of refugee workers, according to the nonprofit Fiscal Policy Institute.  Sudanese refugee Salaheldin Ahmed, 44, heard about Smithfield’s jobs while in New Hampshire and moved to South Dakota six years ago. After escaping war, little fazes the forklift driver, not even a positive COVID-19 test.  “They were killing in front of you,” Ahmed, who experienced mild symptoms, said of atrocities he once witnessed. “The coronavirus is nothing.”Some data suggests raids may temporarily decrease immigrant hiring.  Noncitizens comprised 52% of meatpacking in 2006, dropping to 42% by 2008, according to Michael Clemens at the Center for Global Development. He cited an annual March employment survey.  But that trend reversed during the Great Recession’s high unemployment. By 2011, noncitizens were roughly 56%.After raids last year on Mississippi poultry plants, some citizens were hired but many immigrants returned to work, according to activists and local leaders.”There is a need of workers and they don’t have any other possibilities,” said Rev. Roberto Mena, whose Forest congregation includes poultry workers.  Koch Foods and Peco Foods, the largest companies targeted, didn’t return messages. Both have touted use of the federal E-Verify system to confirm worker eligibility.  Some blame the business model. With rapid turnover, it’s not uncommon for plants to rehire an entire workforce annually, says worker advocate National Employment Law Project.  “This is the industry’s own short-sightedness,” said Debbie Berkowitz, a director. “They want to look for workers they can exploit, rather than workers that would feel comfortable raising concerns.”After the outbreak closed several plants, they got Trump’s help; he  issued an order classifying meat processing as critical.The North American Meat Institute estimates most plants are at 70% production. Many added plexiglass barriers and other protections.  Little, the institute spokeswoman, noted that many meatpacking companies continued to pay employees even when plants shuttered and suggested more people might be drawn to meatpacking amid high unemployment.”There’s so many unknowns,” she said. “I don’t know what’s in store for us.”The pandemic has accelerated some workers’ decisions.  Guadalupe Paez, 62, likely won’t return to his job cleaning cattle at JBS Packerland in Green Bay, Wisconsin, after being hospitalized for COVID-19. Weaker, he fears more illness, says his daughter Dora Flores. Paez immigrated from Mexico through a 1980s guest worker program and obtained a green card.  “He only goes out for the doctor appointments,” she said. “He’s traumatized.” 

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 26th, 2020 by Vbiz

The coronavirus has hit South Africa harder than any other country on the continent. So far it has infected more than 22-thousand people and killed more than 400. But the disease is also impacting the mental wellbeing of many people coping with social isolation and the economic impact of the virus. Franco Puglisi reports for VOA News in Johannesburg, South Africa

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 26th, 2020 by Vpol

Генеральний прокурор Ірина Венедіктова поскаржилася на «бездіяльність Спеціалізованої антикорупційної прокуратури» і заявила, що це питання потребує її негайного реагування. Заява Венедіктової розміщена на сайті Офісу генпрокурора 26 травня.

«У перший же тиждень мого перебування на посаді генпрокурора – 24 березня – ми провели спільну нараду з керівниками НАБУ і САП щодо стану протидії антикорупційним правопорушенням та узгодили конкретні заходи для вирішення виявлених проблемних питань. Втім, минуло два місяці, а віз і нині там. В чому ж причина відсутності реальних результатів у такій чутливій для суспільства сфері боротьби з корупцією?», – заявила Венедіктова.

Вона нагадала, що САП, за законом, є автономним і незалежним органом: генпрокурор і його заступники «навіть не мають права давати вказівки прокурорам САП і здійснювати інші дії, які прямо стосуються реалізації прокурорами антикорупційної прокуратури їхніх повноважень».

 

«Вивчення стану організації розслідування кримінальних проваджень засвідчило про численні порушення і неналежне виконання службових обов’язків керівництвом і прокурорами Спеціалізованої антикорупційної прокуратури. В актуальних і резонансних провадженнях по 2, 3, а іноді 4 роки тому повідомлено про підозру високопосадовцям, а слідство досі не завершене, винні до відповідальності не притягнуті, багатомільйонні збитки не відшкодовані», – наголошує генпрокурор.

«Упродовж тривалого часу, в деяких випадках по декілька років, прокурорами антикорупційної прокуратури не забезпечено прийняття остаточних процесуальних рішень стосовно топ-керівників Міністерства юстиції, Міноборони, МОЗ за фактами мільйонних розтрат, відносно колишніх народних депутатів та керівників держпідприємств щодо розкрадань сотень мільйонів державних коштів у транспортній галузі та високопосадовців режиму експрезидента-втікача за розкрадання державного майна і коштів в особливо великих розмірах», – додала Венедіктова.

 

Генпрокурор заявила, що «кричущі факти системних прорахунків» в організації роботи прокурорів САП «свідчать про споглядацьку позицію і цілковиту відсутність адекватних заходів з боку керівництва цієї прокуратури, і така безпорадність не може більше залишатись без реагування генерального прокурора».

У САП на цю заяву наразі не реагували.

Президент Володимир Зеленський 17 березня підписав указ, яким призначив Ірину Венедіктову генеральним прокурором України. Іншим указом Зеленський звільнив Венедіктову від тимчасового виконання обов’язків директора ДБР.

17 березня Верховна Рада України проголосувала за кандидатуру Ірини Венедіктової на посаду генерального прокурора України. 

Венедіктова раніше була народною депутаткою від партії Зеленського «Слуга народу». Перед президентськими виборами 2019 року Зеленський представляв Венедіктову у складі своєї команди.

Posted in Війна, Влада, Новини

May 26th, 2020 by Vpol

Печерський райсуд Києва заочно взяв під варту колишнього міністра оборони України у справі про розстріли на Майдані 18-20 лютого 2014 року, повідомляє 26 травня Офіс генпрокурора.

«За клопотанням прокурора Офісу генерального прокурора Печерський районний суд Києва 25 травня 2020 року обрав колишньому міністру оборони України запобіжний захід у вигляді тримання під вартою у кримінальному провадженні за фактами організації низки тяжких та особливо тяжких насильницьких злочинів, у тому числі умисних вбивств, скоєних у період з 18 лютого 2014 по 20 лютого 2014 року у центральній частині міста Києва», – йдеться в повідомленні.

Як уточнили в Офісі генпрокурора, в цьому кримінальному провадженні розслідуються обставини організації колишнім президентом Віктором Януковичем перевищення влади і службових повноважень працівниками правоохоронних органів, перевищення влади низкою колишніх високопосадовців «з метою перешкоджання проведенню зборів, мітингів, походів і демонстрацій, що призвело до масових жертв серед мітингувальників».

 

Рішення суду надає право стороні обвинувачення розпочати стосовно колишнього міністра оборони України процедуру екстрадиції, додали в ОГП. Також прокурори звертатимуться до суду за дозволом на здійснення спеціального досудового розслідування (in absentia).

В ОГП не уточнюють імені колишнього міністра, але у згаданий період Міноборони очолював Павло Лебедєв.

 

Він залишив Київ у лютому 2014 року і переїхав до Севастополя. Прокуратура його підозрює у сприянні працівникам правоохоронних органів у перевищенні влади стосовно учасників акцій протесту у лютому 2014 року. Він перебуває у всеукраїнському розшуку. Активи Лебедєва після втечі не потрапили під санкції. У РНБО журналістам пояснили це тим, що подібних пропозицій там не отримували.

Posted in Війна, Влада, Новини

May 26th, 2020 by Vworld

А ходу «Безсмертний полк» і Військово-морський парад Путін наказав провести 26 липня

Posted in Новини, Світ

May 26th, 2020 by Vworld

Юристи якутського шамана Олександра Габишева, який минулого року пішки йшов до Москви, щоб «вигнати» з Кремля президента Росії Володимира Путіна, подали скаргу до Європейського суду з прав людини. Про це проєкту Радіо Свобода Сибір.Реалії розповіла адвокат Ольга Тимофєєва.

Юристи вважають, що Габишев був поміщений в психоневрологічний диспансер в Якутську незаконно – без його згоди і навіть без згоди законних представників. Раніше психіатрична експертиза на замовлення слідства визнала Габишева неосудним.

У МОЗ Якутії на запит адвоката про примусову госпіталізацію шамана не відповіли, а те, що до нього не пускають відвідувачів, пояснили карантином.

12 травня російський ОМОН затримав і відвіз Габишева в психіатричну лікарню.

За словами адвоката, Габишеву дають можливість телефонувати: на кілька хвилин у день видають телефон. 19 травня Ольга Тимофєєва заявила, що в диспансері Габишеву дають невідомі препарати.

Габишев став відомим навесні 2019 року, коли пішки вирушив у Москву для проведення обряду вигнання президента Росії Володимира Путіна з Кремля.

Він був затриманий із залученням спецназу 19 вересня на кордоні Бурятії й Іркутської області. Він став підозрюваним у кримінальній справі про заклики до екстремізму. З Габишева взяли підписку про невиїзд. Психолого-психіатрична експертиза, зроблена на замовлення слідства, визнала Габишева неосудним.

Після цього Габишев намагався відновити похід і обіцяв зробити це знову в червні. Кримінальну справу проти нього припинили на час епідемії. Міжнародна правозахисна організація Amnesty International визнала його в’язнем сумління.

Posted in Новини, Світ

May 26th, 2020 by Vbiz

Stanley Ho, the man credited with transforming Macau from a sleepy former Portuguese colony into one of the world’s gambling meccas, has died at the age of 98. His daughter, Pansy, said Ho died Tuesday at a hospital in his native Hong Kong. The son of a once-influential and wealthy Hong Kong family who lost their fortune in the Great Depression of the 1930s, Stanley Ho escaped to Macau during World War Two when Japanese forces captured Hong Kong.  He built his fortune smuggling luxury goods from Macau to China, turning that into a successful trading company.  Ho’s gambling empire began when he successfully bid for a casino monopoly from Portuguese authorities in 1962.  He built a harbor to ferry high-stakes gamblers from Hong Kong to his casino, and also had stakes in numerous businesses in the enclave, including department stores, luxury hotels and horse racing tracks.   By the time China gained control of Macau and opened it to foreign competition in 2002, Ho had become notorious not only for his wealth but his flamboyant lifestyle, his love of ballroom dancing and the 17 children he fathered with four wives.  He was forced to restructure his business in 2012 after a legal battle broke out within the family. Ho was also dogged by allegations that he had ties to Chinese criminal gangs known as triads, which he denied.  

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси

May 26th, 2020 by Vbiz

Hong Kong leader Carrie Lam says the city’s basic freedoms will not be infringed by a new security law for the semi-autonomous city proposed by Beijing. The proposed law, unveiled last week during a session of China’s national congress, would prevent and punish acts of “secession, subversion or terrorism activities” that threaten national security. The law would also allow Chinese national security organs to set up agencies in Hong Kong. The legislation was widely condemned by business groups and Western nations as the death knell for Hong Kong’s status under the “one country, two systems” concept established after Britain handed over control of the financial hub to China in 1997, especially since the proposed law bypasses Hong Kong’s legislature. Hong Kong Chief Executive Carrie Lam listens to reporters’ questions during a press conference in Hong Kong, May 26, 2020. Lam tried again Tuesday to defend a new national security law that China’s parliament is going to impose on Hong Kong.But Lam told reporters Tuesday that ever since the handover, “whenever people worried about Hong Kong’s freedoms of speech and freedoms of expressions and protest, time and again Hong Kong has proven that we uphold and preserve those values.” The global financial hub was engulfed by massive and often violent anti-government protests during the last half of 2019, sparked initially by a controversial extradition bill which eventually evolved into a demand for greater democracy.  Many Hong Kongers fear their autonomy is steadily being eroded by a central government on the mainland that is increasingly meddling in its affairs. The protests came to a halt after the coronavirus outbreak that began in mainland China late last year spread into Hong Kong but have sporadically resumed in recent days as the outbreak subsided. 

Posted in Бізнес, Нерухомість, Новини, Фінанси